Statue of Liberty reopened; storm delays crowds
自由の女神 内部観光再開も、ハリケーンで延期に
The Statue of Liberty has officially reopened to the public after a renovation project.
自由の女神が改修工事を経て内部観光を正式に再開した。
Summary
The statue had been closed for a year to undergo a $30 million interior renovation project, during which time visitors were restricted to the grounds on Liberty Island. The $30 million renovation included replacing the stairs to the crown and making them less steep. There are now 393 steps to the crown, instead of 354.
Interior Secretary Ken Salazar and a group of U.S. Military Academy cadets were the first to visit Oct. 28th, but the statue was closed Oct.29th and Oct.30th because of the huge storm. The public had to wait until the storm passed to enter the statue.
An estimated 3.5 million people visit the statue every year. A Parks Service official said the renovations will allow an additional 26,000 people to go inside the monument annually.
Reflection
I have never been to America, nor seen the statue. I did not know that it is possible to enter it. I would like to visit there while I am alive.
Vocabulary
delay 遅らせる ; crowd 観衆 ; renovation 修理 ; interior 内部の ; steep 険しい ; estimated 見積の ; annually 毎年
Reference
The Japan Times Weekly , November 3, 2012
I have never seen the Statue of Liberty, too!
返信削除This is my first time to know that we can see the inside of the statue.